Une solution adaptée pour l’ensemble de vos enregistrements sans effort
Avec notre portée mondiale, nous vous offrons la possibilité de toucher des publics internationaux, ouvrant ainsi de nouvelles opportunités commerciales ou internes. Grâce à notre expertise en communication interculturelle et en localisation de contenu, vos messages seront précisément adaptés aux spécificités linguistiques et culturelles de chaque marché, renforçant ainsi votre présence à l'échelle mondiale.
Notre équipe d'experts linguistiques garantit des transcriptions et des sous-titres d'une qualité irréprochable dans différentes langues, vous offrant ainsi un avantage concurrentiel significatif.
Nos experts vous accompagnent sur vos dossiers de :
Transcription : saisie des propos de vos supports audio et vidéo sous forme de texte. Une étape indispensable avant la traduction de vos supports audiovisuels.
Sous-titrage : votre vidéo accessible dans une autre langue avec le texte traduit en bas de l’image vidéo.
Doublage de voix : remplacement des voix des acteurs d’origine par les voix des comédiens d’une autre langue.
Pour ne rien manquer
inscrivez-vous à notre newsletterCochez cette case si vous acceptez de recevoir notre newsletter. Afin d'en savoir plus sur l'utilisation de vos données personnelles, rendez-vous sur notre politique de confidentialité de protection des données personnelles. Dans le cas où vous voudriez vous désinscrire de votre newsletter, cliquez sur le lien se trouvant en bas de celle-ci afin de nous notifier de votre décision.